Ciclo de la vida de una hormiga

Collage PicMonkey.jpg

Ya hice el ciclo de la vida de la abeja y el de la polilla luna, ahora os voy a dejar el de la hormiga, de momento no se las he presentado a F., así que no puedo deciros si le gustan o no. Quiero esperar a que haga un poquito más de calor y podamos observar algunas en el parque.

Os he hecho, igual que en los otros dos, una parte para usar con las miniaturas de Safari Ltd, que podéis encontrar en Jaisa Educativos; y otra con imágenes reales.

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

 

Serie Azul II: palabras de cinco letras

seriie-azul-4

En el blog podéis encontrar:

  • La serie rosa
  • La serie azul I: palabras de cuatro letras

Esta nueva entrada de la serie azul son palabras de cinco letras sin sílabas trabadas aún.

Además os dejo unas tarjetas con la pauta Montessori para que las plastifiquéis y con un rotulador de pizarra puedan practicar la escritura si quieren. Son dos tarjetas medianas y una grande.

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil

Serie Azul I: palabras de cuatro letras

 

serie azul 4.jpg

Una vez terminada la serie rosa, es un buen momento para aumentar la dificultad, y la serie azul es muy completa. Para dividir la dificultad la he separado en varias, así iremos avanzando poco a poco.

De momento os dejo palabras de cuatro letras sin sílabas trabadas, ya me contaréis que os parecen:

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

Tarjetas de las mariposas

maripo

Cuando elaboramos las tarjetas de las flores, en una de las fotografías aparecía una mariposa y, aunque a F. le dieron un poco de repelús al verlas clavadas en el Museo de Ciencias Naturales, quiso también ayudarme a hacerlas.

La autoría de las fotos podéis verla aquí.

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

Partes del diente

diente-1

Una vez vistas las tarjetas de las partes de la boca, pensé que sería interesante ampliarlas con las tarjetas de las partes del diente. Ya me contaréis que os parecen.

Gracias a Aitziber Berastegui e Idoia Irurtzun tenemos la traducción de estas tarjetas al euskera ❤

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

Volver al índice.

Tarjetas de las casas del mundo

casas

Fue una de las peticiones recientes, y me viene de lujo, porque F. está ahora en el cole precisamente con este tema. Toca imprimir, plastificar y llevárselas a su tutora. Ya os contaré que le parecieron 🙂

Podéis consultar la autoría de las fotos aquí

Edito para añadir las tarjetas con el borde del color del continente al que pertenecen.

Y gracias a Julia Laborra Fagoaga las tenemos también en euskera:

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

Volver al índice.

Tarjetas de las partes de la boca humana

boca

Hace ya unos años, cuando le enseñamos a F. a lavarse los dientes, fue divertido ir con el cepillo haciéndole cosquillas diciendo toooooodo lo que debía limpiar el cepillo, lengua, dientes, encías…

Estas tarjetas hace un montón que las tenía elaboradas, pero no sé porqué se me olvidó publicarlas… Esta cabecita mía, que le afecta la falta de sueño 😛

Gracias a Aitziber Berastegui e Idoia Irurtzun tenemos la traducción de estas tarjetas al euskera ❤

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

Volver al índice.

Tarjetas tres partes de las flores

flor

A F. le encantan las plantas, pero por cuestiones de superviviencia de las mismas, no tenemos muchas en casa (no tengo buena mano, por no decir que soy casi una planticida 😛 ) Me encantan, pero con todas las cosas que tengo en la cabeza (y más últimamente con el curso en prácticas), se me olvida que tienen necesidades… 😦

Estas tarjetas me ha ayudado él a elaborarlas, eligiendo las fotos, las flores que quería poner… Además ya me ha pedido que las imprimamos, así que no me queda más remedio que comprar tinta 🙂

Podéis consultar la autoría de las fotos aquí

Gracias a Gisela Traby las tenéis traducidas al catalán ❤ <3:

Esperamos, F. y yo, vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

Volver al índice.

Aparato reproductor masculino

masculino

Para completar con el aparato reproductor femenino y hacer un proyecto de la reproducción humana, elaboré estas tarjetas. Fue una de las últimas peticiones.Además podemos añadir al proyecto las tarjetas del embarazo.

Gracias a Aitziber Berastegui e Idoia Irurtzun tenemos la traducción de estas tarjetas al euskera ❤

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

Volver al índice.

Aparato reproductor femenino

femenino.jpg

Aunque es un tema más enfocado a los últimos años de primaria, sí que le expliqué a F., durante mi embarazo de A. cómo era mi útero y los cambios que iban a pasar en él.

Sé que le sacaremos partido más adelante, por eso os dejo las tarjetas, ya me contaréis si os han gustado:

Gracias a Aitziber Berastegui e Idoia Irurtzun tenemos la traducción de estas tarjetas al euskera ❤

Espero vuestro feedback en comentarios. Gracias mil.

Volver al índice.